
Charity Event JYJ untuk Gempa Tohoku dibatalkan karena korporasi besar Avex Jepang, dan para penggemar Jepang telah berdiri untuk mengajukan keberatan mereka untuk ini.
manajemen perusahaan JYJ C-Jes baru-baru ini menerapkan perintah ke pengadilan Distrik Tokyo mengklaim bahwa "Avex menggunakan cara yang tidak sesuai untuk mencegah konser terjadi".
Sehubungan dengan ini, C-Jes, melalui situs perusahaan mereka, meninggalkan pesan untuk penggemar Jepang mengatakan "Demi membayar semua orang untuk cinta mereka, kami merencanakan konser amal dengan harapan bahwa kami akan pulih dari Gempa Tohoku segera mungkin. Namun, meskipun kami mendorong maju dengan pikiran ingin melakukan apapun yang kami bisa, terlepas dari niat kami, pembatalan konser, serta masalah lain terjadi. Tiket sudah terjual, dan untuk semua orang yang telah menantikan konser, kami mohon maaf atas ketidaknyamanan yang ditimbulkan".
Setelah itu, mereka juga mengatakan "Ketika saya berpikir tentang para penggemar Jepang yang telah menunggu untuk penampilan JYJ untuk waktu yang lama, saya memutuskan bahwa kami tidak dapat menampilkan performa yang tak terurus. Kami dianggap membatalkan pertunjukan, namun untuk menjaga janji yang kami buat untuk para penggemar yang telah diam-diam menunggu dan percaya JYJ, kami memutuskan bahwa pertunjukan akan berjalan".
Penggemar Jepang setempat juga menyatakan keberatan yang kuat untuk ini. Pada tanggal 19 April, penggemar Jepang mengajukan pandangan kolektif mereka untuk Avex, mengatakan "Pada bulan September tahun lalu, Avex mengumumkan bahwa kegiatan JYJ akan di suspensi, merampok kesempatan kami penggemar JYJ untuk mendengarkan mereka bernyanyi" "Selama periode ini, para penggemar telah menunggu JYJ untuk melanjutkan kegiatan di Jepang, namun sejauh ini, Avex belum memberikan penjelasan yang tepat untuk penghentian sementara kegiatan mereka"
Selanjutnya, para penggemar Jepang menunjukkan bahwa meskipun suspensi Avex tentang kegiatan JYJ, mereka harus terus menjual album dan DVD JYJ, serta masalah lainnya. Fans berkata, "Sebagai penggemar dan konsumen, kami layak penjelasan atas situasi bertentangan. Jika situasi tidak dapat diperbaiki, silahkan menyelesaikan masalah kontrak secepat mungkin, dan kembali JYJ kepada kami! "
Akhirnya, para penggemar Jepang mengatakan, "Kami berharap bahwa Kim Jaejoong, Park YooChun dan Kim JunSu bisa berjalan dengan bebas di jalan ini musik baru, dan fans bebas dapat menikmati musik mereka" "Petisi ini tidak ada hubungannya dengan C-Jes atau 3 anggota dari JYJ, dan itu tidak dibahas dengan mereka sebelumnya, dan adalah murni pendapat penggemar Jepang"
Seorang personil yang terkait berkata, "Ini berbeda dengan metode yang aktif dari para fans Korea, yang telah memasang iklan banyak sejauh ini. Sampai saat ini, para penggemar Jepang selalu sangat tenang. Namun, kejadian ini adalah karena fakta bahwa penggemar Jepang tidak lagi bisa mentolerir obstruksi Avex tentang kegiatan JYJ di Jepang."
Sehubungan dengan kejadian ini, pihak Avex mengumumkan pada tanggal 28 April bahwa "Perusahaan kami telah berulang kali mengajukan keberatan yang kuat ke sisi C-Jes, tapi mereka masih memutuskan untuk mendorong maju dengan penjualan tiket" "Ketika kami memegang hak eksklusif, hanya alam yang kami mengambil tindakan yang tepat terhadap tindakan seperti (hak) pelanggaran "
klik the title~!

[eng trans]
JYJ’s Charity Event for the Tohoku Earthquake was cancelled due to the big Japanese corporation AVEX, and the Japanese fans have stood up to raise their objections to this.
JYJ’s management company C-JeS had recently applied for an injunction to the Tokyo District courts claiming that “Avex is using inappropriate means to prevent the concert from happening.”
In relation to this, C-JeS, via their company homepage, left a message for the Japanese fans saying “For the sake of repaying everybody for their love, we planned a charity concert in hopes that we would recover from the Tohoku Earthquake as soon as possible. However, even though we pushed forward with the thoughts of wanting to do whatever we can, regardless of our intention, the cancellation of the concert, as well as other troubles occurred. The tickets had already been sold, and to everybody who had been looking forward to the concert, we apologise for the inconvenience caused.”
Following that, they also said “When I thought about the Japanese fans who had been waiting for JYJ’s performance for a long time, I decided that we cannot showcase a slipshod performance. We considered cancelling the performance, but to keep the promise that we made to the fans who have been silently waiting and believing in JYJ, we decided that the performance will go on.”
The local Japanese fans have also voiced strong objections to this. On 19 April, the Japanese fans submitted their collective viewpoint to Avex, saying “In September of last year, Avex announced that JYJ’s activities would be suspected, robbing us JYJ fans of the opportunity to listen to them sing.” “During this period, the fans have been waiting for JYJ to resume activities in Japan, but so far, Avex has yet to give us a proper explanation for the suspension of their activities.”
Furthermore, the Japanese fans pointed out that despite Avex’s suspension of JYJ’s activities, they had continued to sell JYJ’s albums and DVDs, as well as other issues. Fans said, “As fans and consumers, we deserve an explanation for this contradicting situation. If the situation cannot be improved, please resolve the contract issues as soon as possible, and return JYJ to us!”
Finally, the Japanese fans said, “We hope that Kim Jaejoong, Park Yoochun and Kim Junsu can walk freely on this new musical path, and fans can freely enjoy their music.” “This petition has nothing to do with either C-JeS or the 3 members of JYJ, and it was not discussed with them beforehand, and is purely the opinion of the Japanese fans.”
A related personnel said, “This is different from the active methods of the Korean fans, who have put up numerous advertisements so far. Till now, the Japanese fans have always been very quiet. However, this incident is due to the fact that the Japanese fans are no longer able to tolerate Avex’s obstruction of JYJ’s activities in Japan.”
With regards to this incident, the Avex side announced on 28 April that “Our company had repeatedly raised strong objections to the C-JeS side, but they still decided to push forward with the ticket sales.” “As we hold the exclusive rights, it is only natural that we take proper action against such acts of (rights) infringement.”
sr: dongbangdata.net
indo: broken tsubasa

No comments:
Post a Comment
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ dharaa's NOTE!!! Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ
♥Always Keep The Faith to the Five!!♥
read the rules?? feel free to re-post this (or anything else from this blog) to add +Broken Tsubasa to the credit^^
thanks...