[TRANS] HoMin - Popteen February 2011 Issue 'We're Like Family' Part 1



(T/N:. Ini adalah bagian dari wawancara yang dilakukan bersama. Mereka juga diwawancarai secara terpisah saya saya telah menerjemahkan interview itu ASAP!)


Tolong beritahu kami tentang aktivitas kalian selama tahun 2010.

YH: kegiatan solo saya telah termasuk acara peringatan untuk Michael Jackson serta musikal saya. Setelah itu saya juga mengambil bagian dalam drama web 'Haru'
CM: Aku sedang syuting drama televisi dari Januari hingga Juni. Selain itu aku sudah shoot untuk beberapa majalah dan wawancara.
YH: Selain itu, kami berdua mengambil bagian dalam SM Town Concert Tour di Korea, Cina dan Amerika Serikat sebagai TVXQ.

Anda akan memulai kembali promosi kalian di Jepang pada tahun 2011, apakah kalian pernah menikmati kehidupan pribadi kalian belakangan ini?
CM: Ya, kami telah pergi bowling bersama sekarang dan selanjutnya.

Apakah kalian berdua menarik banyak perhatian saat kalian pergi keluar bersama-sama?
YH: Kadang-kadang kita akan pergi keluar dengan manajer kami juga, tapi orang-orang mengenali kita. Sebagian besar waktu mereka hanya akan datang dan menyapa kami, jadi saya tidak begitu keberatan.
CM: Itu mengganggu saya karena saya cenderung merasa sedikit tak berdaya setiap kali ada orang banyak, jadi kadang-kadang kita hanya akan bertemu dan kemudian melakukannya sendiri, tetapi bahkan kemudian orang tahu itu kita.
YH: Tapi itu bagus karna kita hidup bersama.

Kalian selalu hidup bersama - apakah kalian pernah bertengkar?
CM: Kami akan berbohong jika kita mengatakan kami tidak pernah bertengkar (tertawa), karena kita begitu jujur dengan satu sama lain, itu normal untuk bertengkar.
YH: Tapi baru-baru ini kita sudah saling memahami dengan lebih baik. Jika salah satu dari kami melihat bahwa yang lain tampak sedikit down, kami akan menjauh dan melihat keadaan sebelum bertanya apa yang salah. Kami sudah seperti keluarga, kita tidak selalu harus mengatakan hal-hal yang keras untuk mengetahui sesuatu yang salah.

Apa yang kalian sukai tentang satu sama lain?
CM: Aku mengagumi semangat yang Yunho miliki untuk pekerjaannya. Dia sangat bertanggung jawab dan sangat profesional. Itu adalah sesuatu yang ingin saya pelajari darinya.
YH: Changmin selalu sangat tenang dan tenang. Dia sangat gagah, dia tidak marah bahkan ketika dia salah mengerti, dia akan mendengarkan apa yang orang lain telah katakan sebelum mengungkapkan pikirannya sendiri. Dia benar-benar mengerti orang-orang di sekelilingnya.
CM: Ah, terima kasih (tertawa malu)

Lalu perubahan apa yang ingin kalian lihat?
YH: Changmin telah benar-benar matang akhir-akhir ini, dia serius menjadi dewasa. Saya tidak bisa melihat banyak yang membutuhkan perubahan.
CM: Aku juga. Dulu aku benci cara Yunho selalu mengacaukan kamarnya (tertawa), tapi kami tidur terpisah sekarang, jadi saya sudah tidak begitu tidak keberatan tentang itu lagi.
YH: Aku benar-benar memiliki kamar yang berantakan, tapi saya membuat effot untuk tetap rapi saat ini.

Apakah kalian berdua berbicara selain tentang pekerjaan?
YH: Banyak. Kami berbicara tentang masa depan.
CM: Dan kami curhat satu sama lain.
YH: Biasanya kami hanya bercanda satu sama lain, itu adalah ketika kami sedang serius.

Apakah kalian berbicara tentang gadis-gadis?
YH: Kadang-kadang. Kami berbicara tentang ketika kita ingin menikah dan mendapatkan anak perempuan kalau kita lihat hari demi hari. Kadang-kadang kita akan menjadi seperti "ah girl, dia lucu' seperti itu.

Meskipun kita bica tentang topik ini, (saya sudah) mendengar bahwa kalian berdua benar-benar mengagumi Yukie Nakama?
CM: Kami bertemu di Kohaku. Kami berdua benar-benar menyukai dia, dia jauh lebih cantik daripada yang kita bayangkan.
YH: Tidak, tidak, bukan itu. Tolong jangan salah paham (tertawa). Apa Changmin berarti bahwa kita selalu berpikir dia adalah seorang wanita cantik tapi melihat dia secara pribadi membuat kami menyadari dia bahkan lebih cantik dari yang kita bayangkan.
CM: Ya itulah yang saya maksudkan. Yunho selalu tahu persis apa yang saya pikirkan.

(tertawa) Bisakah kalian ceritakan tentang tujuan kalian untuk tahun 2011?
YH: 2010 adalah tahun yang penuh gejolak dan 2011 akan menjadi tahun yang tidak pernah berakhir kemajuan. Kami ingin bekerja keras untuk menunjukkan karisma semua orang bahwa milik kami berdua saja. Kami telah menyiapkan banyak, silahkan lihat ke depan untuk itu.

Karisma yang dimiliki oleh kalian berdua, apa yang kalian maksud dengan itu?
CM: Kami berdua sangat tinggi.
YH: Ya kami cukup tinggi (tertawa). Tetapi nyanyian kami juga merupakan bagian dari perbandingan itu. Changmin tenor dan aku lebih bass, tapi suara kami perpaduan indah satu sama lain. Kami juga cukup berbeda dalam hal kepribadian, sehingga kami berdua bergaul dengan sangat baik.
CM: Kepribadian-bijaksana, kalau Yunho adalah api, aku akan air.
YH: Kami swap sesuai dengan situasi. Ketika Changmin sedang down, aku biasanya cukup tenang. Kami merubah peran yang sangat alami.
CM: Karena tinggal kita berdua, kita sudah bersama lebih baik dari yang kita harapkan, bukankak ini membantu kami menampilkan karisma kami lebih baik?

Ah jadi begitu. Apakah kalian ingin menyampaikan salam kepada pembaca POPTEEN?
CM: Kami akan bekerja keras sehingga kami dapat menunjukkan siapa kita sesungguhnya setelah tahun baru. Silahkan tunggu untuk itu!
YH: Kami akan terus berkembang dan maju. Silakan lalui tahun 2011 dengan TVXQ!

klik the title !!

[eng trans]

(T/N: This is the part of the interview that the boys did together. They were also interviewed separately. I'll have those translated asap.)

Please tell us about your activities over the course of 2010.
YH: My individual activities have included the commemorative show for Michael Jackson as well as my musical. After that I also took part in the web drama 'Haru'
CM: I was filming my television drama from January to June. Beyond that I've had a few magazine shoots and interviews.
YH: Besides that, the two of us took part in the SM Town Concert Tour in Korea, China and the US as TVXQ.

You'll be restarting your Japanese promotions in 2011, have you been enjoying your personal lives lately?
CM: Yes, we've gone bowling together every now and then.

Do the two of you attract a lot of attention when you go out together?
YH: Sometimes we'll go out with our manager as well, but people recognize us anyway. Most of the the time they'll just come over and greet us, so I don't really mind
CM: It bothers me because I tend to feel a little helpless whenever there's a crowd, so sometimes we'll just meet up and then do our own thing, but even then people know it's us.
YH: But it's nice with the two of us living together.

You've always lived together - have you ever fought?
CM: We'd be lying if we said we didn't quarrel (laughs), because we're so honest with one another, it's normal to fight.
YH: But recently we've gotten to understand each other better. If one of us sees that the other seems a little down, we'll stay away and observe for a while before asking what's wrong. We're like family, we don't always have to say things out loud to know that something is wrong.

What do you like about one another?
CM: I admire Yunho's passion for his job. He's very responsible and extremely professional. That is something I'd like to learn from him.
YH: Changmin is always very calm and composed. He's very manly, he doesn't get mad even when he's misunderstood, he'll listen to what someone else has to say before expressing his own thoughts. He really understands the people around him.
CM: Ah, thank you (embarrassed laugh)

Then what changes would you like to see?
YH: Changmin has really matured lately, he's seriously become an adult. I can't see much that necessitates change.
CM: Me neither. I used to hate the way Yunho always messes up his room (laughs), but we sleep separately now, so I don't mind so much anymore.
YH: I really did used to have a messy room, but I make an effot to keep it tidy nowadays.

What do the two of you talk about besides work?
YH: A lot. We talk about the future.
CM: And we confide in one another.
YH: Usually we just joke around with one another, those are the only times when we're serious.

Do you talk about girls?
YH: Sometimes. We talk about when we want to get married and about girls we see on a day to day basis. Sometimes we'll be like "ah that girl, she's cute' things like that.

While we're on this topic, (I've) heard that the two of you really admire Yukie Nakama?
CM: We met her at Kohaku. We both really like her, she's a lot prettier than we had imagined.
YH: No no, that's not it. Please don't misunderstand (laughs). What Changmin means is that we always thought she was a beautiful woman but seeing her in person made us realize she was even prettier than we'd imagined.
CM: Yeah that's what I meant. Yunho always knows exactly what I'm thinking.

(Laughs) Could you tell us about your goals for 2011?
YH: 2010 was a turbulent year and so 2011 will be a year of never-ending progress. We want to work hard to show everyone charisma that belongs to the two of us alone. We've prepared a lot, please look forward to it.

Charisma that belongs to the two of you alone, what do you mean by that?
CM: We're both very tall.
YH: Yeah we are quite tall (laughs). But our singing is also part of our appeal. Changmin's a tenor and I'm more of a bass, but our voices blend beautifully one another. We're also quite different in terms of our personalities, so we get along very well.
CM: Personality-wise, if Yunho were fire, I'd be water.
YH: We swap according to the situation. When Changmin is alight, I'm usually quite calm. We change roles very naturally.
CM: Since it's been just the two of us, we've gotten along better than we had expected, won't this help us showcase our charisma better?

Ah so that's how it is. Would you like to conclude by greeting the readers of Popteen?
CM: We will work hard so we can show you who we truly are after new year. Please look forward to it!
YH: We will continue to grow and progress. Please walk through year 2011 with TVXQ!

cr: DBSKnights

No comments:

Post a Comment

Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ dharaa's NOTE!!! Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ
♥Always Keep The Faith to the Five!!♥
read the rules?? feel free to re-post this (or anything else from this blog) to add +Broken Tsubasa to the credit^^
thanks...

Blog Archive